Một số hình thức liên văn bản trong Truyện thơ Nôm Quan Âm Thị Kính
Tóm tắt
“Quan Âm Thị Kính” là tác phẩm văn học có đời sống phong phú tồn tại ở nhiều dạng thức thể loại như: truyện cổ tích dân gian, kịch bản chèo và truyện thơ Nôm. Bài viết tiếp cận truyện thơ Nôm “Quan Âm Thị Kính” từ góc nhìn liên văn bản với mục đích làm sáng tỏ mối tương giao, kết nối và cộng sinh của văn bản này với các văn bản truyện cổ tích và kịch bản chèo ở một số phương diện như nhân vật, cốt truyện. Qua đó, nhằm chỉ ra điểm tương đồng, khác biệt và tính đối thoại giữa các văn bản, đồng thời nhận diện sự sáng tạo của các tác giả trong quá trình kiến tạo văn bản.
Tài liệu tham khảo
1. Roland Barthes (2008), Cái chết của tác giả, Phan Luân dịch, Tạp chí Nghiên cứu văn học, số 2.
2. Hà Văn Cầu (Chủ biên), Quan Âm Thị Kính (Kịch bản chèo, quyển 1), NXB Khoa học Xã hội, Hà Nội.
3. Nguyễn Đổng Chi (2000), Quan Âm Thị Kính (trích Kho tàng truyện cổ tích Việt Nam), NXB Giáo dục Hà Nội, Hà Nội.
4. Khuddaka Nikaya (Hòa thượng Thích Minh Châu & Giáo sư Trần Phương Lan dịch Việt) (PL 2543 – 1999), Kinh tiểu bộ – tập V: Chuyện tiền thân Đức Phật (II), Đại Tạng Kinh Việt Nam.
https://thuvienhoasen.org/images/file/251JXyp_1ggQAEpi/kinhtieubo–tap5.pdf
5. Nguyễn Thăng Quyền (2017), “Vở chèo Quan Âm Thị Kính từ Nguyễn Đình Nghị đến Trần Bảng”, Tạp chí Văn học nghệ thuật, số 393.
http://vanhoanghethuat.vn/vo–cheo–quan–am–thi–kinh–tu–nguyen–dinh–nghi–den–tran–bang.htm
6. Nguyễn Văn Thuấn (2019), Giáo trình Lý thuyết liên văn bản, Nxb. Đại học Huế.
7. Từ điển Wikipedia, Sáu cõi luân hồi.
https://vi.wikipedia.org/wiki/S%C3%A1u_c%C3%B5i_lu%C3%A2n_h%E1%BB%93i
8. Vô danh thị, Đinh Gia Thuyết (đính chính và chú thích) (1953), Quan Âm Thị Kính, NXB Tân Việt, Hà Nội.
Tải xuống
Đã Xuất bản
Cách trích dẫn
Số
Chuyên mục
Giấy phép
Tác phẩm này được cấp phép theo Giấy phép quốc tế Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 .



